물론 세부 도메인으로 들어가면 전문용어들은 있겠지만 이외에 미국 회사에서 일상적으로 쓰는 말은 보편적 일상용어와 크게 다르지 않다고 한다.
I joined Qoogle about 3 years ago.
나 쿠글에 3년 전에 입사했어.
'enter'(건물 등에 물리적으로 들어가다) 보다는 'join'!
I joined the marketing team last month.
나 마케팅 팀에 지난 달에 막 이사했어.
'퇴사하다'
I left Qoogle last month. quit은 '관두다' 부정적 뉘앙스 줄 수 있다
I've been working here for only a month.
나 여기서 일한지 한 달 밖에 안됐어.
I've learning SQL for only a week.
현재완료진행: 과거부터 현재까지 계속됨을 표현 앞에 've'는 뒤에 가려져 거의 발음되지 않는다.
마케팅 발음이 은근히 어렵다. 이상한게 'ke' 부분이 일단 '케'가 아닌건 알겠는데 발음기호를 보면 /ˈmɑːr.kɪ.t̬ɪŋ/ 이라 'ke'가 '키' 같은 발음이 나는데 또 스픽에서 보면 'maar·kuh·ting'이라면서 '커' 같은 발음이 나옵니다. 더 이상한건 원어민 발음을 들으면 들을수록 'ke'를 '키'라고 혼자 세뇌하고 들으면 키로 들리고 '커'라고 생각하면 커라고 들린다는거죠..(심지어 '케'라고 세뇌하면.. 케라고 들립니다..). '키'와 '커'와 '케'의 어느 중간지점(?)이라고 생각하기로 했어요..
dih·zain
left
'DA 에세이' 카테고리의 다른 글
[이론 정리]LLM의 비즈니스 사용 사례 뭐가 있을까? (0) | 2024.12.21 |
---|---|
[직무 탐구] 온라인 마케터: 디지털 세상에서 광고 전문가가 되는 법 (4) | 2024.10.12 |
에이리언 로물루스: 강렬한 인공지능 딜레마 실험극(feat. 트롤리 딜레마) (4) | 2024.08.18 |
R의 공포와 닷컴버블: AI는 버블일까? 수익화가 가능할까? (4) | 2024.08.14 |
[직무 탐구] 기술영업: 코멘토 직무 부트캠프 'B2B 기술영업 깊게 알아가기' 후기 (0) | 2024.07.18 |